透過您的圖書館登入
IP:18.220.126.5
  • 學位論文

已婚男性外籍專業人士在臺的文化適應經驗研究

A Study on Married Expatriate Men’s Acculturation Experiences in Taiwan

指導教授 : 趙祥和

摘要


本研究欲探討已婚男性外籍專業人士在臺的文化適應經驗,研究問題為:一、已婚男性外籍專業人士在臺曾面臨哪些文化適應之挑戰?二、已婚男性外籍專業人士在臺文化適應策略為何?為豐富經驗之內涵,本研究以和臺灣女子結婚之西方外籍專業人士,並且在臺居住五年以上者作為研究參與者。以深度訪談方式蒐集資料並轉錄為逐字稿,用Hennie Boeije所建議的「螺旋模式分析法」作為分析取徑,最後彙整出研究結果。 研究結果一,已婚外籍專業人士在臺文化適應之挑戰,可分為四大向度:一、語言弱勢的挫敗感;二、社會環境中的人文風俗差異;三、人際溝通直接vs間接;四、自我價值的矮化與膨脹。 研究結果二,已婚外籍專業人士在臺的文化適應策略,可分為四大類:一、促進跨文化溝通能力;二、深化在地情感連結;三、以正向的態度自我調適;四、應用多元文化知能接納異文化。 最後,研究者依據研究結果進行討論並提出建議,以提供實務、未來相關研究之參考。

並列摘要


This study aims to explore the acculturation experiences of married expatriate men in Taiwan. To understand their acculturation challenges and coping strategies. The study involved four expatriate men whom are married to Taiwanese, and have stayed in Taiwan for at least five years. In-depth interviews were conducted firsts to obtain textual data, which then transcribed into transcripts. Hennie Boeije’s “spiral of analysis” was adopted as the path of analysis, which leads to the results. The results summarized as follows, the acculturation challenges of married expatriate men in Taiwan: (1) frustration of language weakness; (2) differences in humanities and customs in the social environment; (3) difference in interpersonal communication as direct vs. indirect; (4) dwarfing and expansion of self-worth. The acculturation coping strategies of married expatriate men in Taiwan: (1) strengthen cross-cultural communication skills; (2) deepen the emotional connection to the locals; (3) self-adjustment in a positive attitude; (4) to apply multicultural understanding in accepting differences. Further discussion and recommendations are based on the results.

參考文獻


一、中文部分
潘淑滿(2003)。質性研究:理論與應用。台北:心理出版社。
洪鐿月(2003)。外派人員跨文化適應之研究(未出版之碩士論文)。國立成功大學國際企業研究所,台南。
林漢岳(2008)。國際遷移的另一種視野:東南亞籍男性婚姻移民來台灣之生活適應(未出版之碩士論文)。國立台灣師範大學社會工作學研究所,台北。
黃奕暉(2008)。在台國際學生社會自我效能與跨文化適應經驗之研究(未出版之碩士論文)。國立台灣師範大學華語文教學研究所,台北。

延伸閱讀