透過您的圖書館登入
IP:216.73.216.8
  • 學位論文

馬英九「台灣前途由台灣人決定」之論述的意涵

Discussion on the meanings of Ma Ying-jeou's proposition: “ Taiwan ’s future is decided by Taiwanese”

指導教授 : 陳亮智
若您是本文的作者,可授權文章由華藝線上圖書館中協助推廣。

摘要


摘 要 臺灣已進入民主時代,要贏得臺灣政權,首先要贏得民心。因此,要緊抓保持臺灣事實獨立現狀的主流民意。中國國民黨、民主進步黨,兩黨都主張「臺灣前途由臺灣人決定」,但是意涵和目標卻迥不相侔。 為了中間選票,國、民兩黨搶戴臺灣這頂帽子,遮住自我的臉龐。政黨政策論述牽就勝選的需求,會背離問題情境及實質問題;只從檯面上創意的語句,會讓選民迷惑在「政治是高明的騙術」中。 移民社會的臺灣,具多元對立的性格,「獨統」是可做不可說的祕密。臺灣正走在「和中」的統合奠基路上。只要中國繼續保持「和平發展」- -強大了也永遠不稱霸,臺灣自然會走進統一的熱漩中。時值中、美兩強爭奪亞太霸權,又給臺灣留下浪漫的空間。臺灣要保有選擇權,才能在大國政治運作的夾縫中生存。 關鍵字:臺灣前途、政治定位、問題建構

並列摘要


Abstract Taiwan is known for its modernized democracy. If one strives to hold political power of Taiwan, one must accomplish and attempt to enhance his positive impression and capture the hearts of the Taiwanese people. Recently, Taiwan remains to be ideally independent, but the actual “independence” still remain unofficial internationally in terms of law. As a result, one must continue to grasp this idea, as it is consistently what the people support. The Kuomintang party and the Democratic Progressive Party both recognize a democratic fact that "the future of Taiwan should be decided by its people". However, the meanings and goals behind the backs of these two parties greatly differ. In order to receive "neutral" votes from voters who choose candidates in reality basis, the Kuomintang party and the Democratic Progressive Party consistently competes to prove that they are “Taiwanese”. By this way, they seek to attract attention from voters to show that they actually care about this country. However, this action only conceals their own party's views and goals. Both parties seek to bring out policies and goals that only meant to claim victory over elections, and commonly deviate the actual problems that the country counters. They only seek to claim creative thoughts and phrases that look appealing to the citizens, and put the citizens in position of being deceived by politics. Taiwan, an immigrant society, possesses characteristics of multiple oppositions. As a result, to pacify the opposition of the independence/unity matter, it became something that can be done, but not widely claimed and spread. Faintly, Taiwan is slowly on its way unity with China. As China continues to maintain peaceful and progressive relationship with Taiwan, Taiwan would naturally advance into the steps toward unification if China maintains strong with no threat to other competing countries. By that time, China and the United States would definitely struggle to seek control of the domination of Asia. With limited space, Taiwan needs to conserve its own choice in order to survive through the political operation among the top countries in the world. Keywords: Taiwan ’s future . Political orientation . Problem structuring

參考文獻


2010年5期(2010年10月),頁3-7。
林勁,「民進黨意識形態的基本特徵分析」,臺灣研究,2010年5期(2010年10月) ,頁31-36。
施正權,「從比較戰略文化看戰爭與和平:以美國和中共為例」,哲學與文化,第卅一卷第四期(2004年4月)。
高朗,「如何理解中國崛起?」,遠景基金會季刊,第七卷第二期(2006年4月),頁53-93。
林志昇著,臺美關係關鍵報告-讓臺灣定位回到歷史原點-(臺北:展智圖書公 司,2005年)。

被引用紀錄


謝東龍(2015)。從國家安全論陳水扁與馬英九的大陸政策〔碩士論文,國立中正大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0033-2110201614013956

延伸閱讀