透過您的圖書館登入
IP:18.220.187.178
  • 期刊

影視翻譯教學:課程設計與教案範例

A Course Design of Audiovisual Translation at Tertiary Level

摘要


影視翻譯(audiovisual translation)屬於多模式(multimodal)和多媒體(multimedia)文本翻譯,為應用翻譯研究中一項新興主題。影視翻譯結合影像、文字、聲音、音效等多模式的特色,正與現今以網路多媒體(如YouTube)為重要資訊傳播媒介的潮流相互呼應。科技進步及資訊傳播方式的改變,使得影視翻譯在翻譯實務及理論研究中產生有別以往的影響,其教學策略與理論架構值得深入探討。影視翻譯在高等教育課程中多為選修科目,相關教學研究亦處萌芽階段。作者從影視翻譯本質及翻譯教學理論出發,探討影視翻譯在大專院校課程的角色,並提出教材設計、教學活動與評量的原則。文中提供的教案範例包含教學目標、文本特點分析、翻譯特點分析、教學程序及教材教具,供研究所及大學部影視翻譯教師做為參考。

並列摘要


While audiovisual translation (AVT) has been one of the rapidly expanding areas in Translation Studies (TS), the attention it receives in teaching is still minimal in contrast with its growth in research. This paper begins with a brief introduction to the features of AVT and its development in the recent years- advancement that has considerably changed its place in TS and translation teaching-and elaborates the applications of translation teaching theories in subtitling for undergraduate classes and for graduate programs aimed at training professional translators. To conclude, a lesson plan, structured in the instructional sequence of the Cognitive Academic Language Learning Approach, for introductory subtitling is presented as an example to help teachers design their lessons.

參考文獻


Baker, M.(ed.),Malmkjar, K.(ed.)(2001).Routledge encyclopedia of translation studies.London:Routledge.
Baker, M.(ed.),Saldanha, G.(ed.)(2008).Routledge encyclopedia of translation studies.London:Routledge.
Tennent, M.(Ed.)(2005).Training for the new millennium: pedagogies for translation and interpreting.Philadelphia:John Benjamins.
Chamot, A. U.,O''Malley, J. M.(1994).The CALLA handbook: Implementing the Cognitive Academic Language Learning Approach.White Plains, NY:Addison Wesley Longman.
Colina, S.(2003).Translation teaching from research to the classroom: a handbook for teachers.Boston:McGraw-Hill.

被引用紀錄


王郁翔(2013)。電影字幕翻譯探討:《駭客任務三部曲》語言與非語言符號的翻譯策略〔碩士論文,長榮大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6833/CJCU.2013.00198
唐依伶(2013)。「Pride and Prejudice」字幕翻譯研究〔碩士論文,長榮大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6833/CJCU.2013.00192
Lee, C. C. (2016). The Production of Creative Target Text and the Effect of Multimedia Version [master's thesis, I-SHOU University]. Airiti Library. https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0074-0706201623152300

延伸閱讀