透過您的圖書館登入
IP:18.118.254.28
登入
登出
透過您的圖書館登入
透過您的圖書館登入
登入
登出
出版品瀏覽
幫助
授權華藝
IP:18.118.254.28
繁體中文
English
简体中文
精確檢索 : 冠狀病毒
模糊檢索 : 冠狀病毒
冠狀病毒感染
冠狀病毒疾病
查詢出版品: 冠狀病毒
進階查詢
查詢歷史
主題瀏覽
【下載完整報告】AI熱潮從學術研究也能看出端倪?哪些議題是2023熱搜議題?
期刊
是"kang",呣是"kang-chok"
李南衡
《新使者》
132期
(2012/10)
Pp. 72-73
https://doi.org/10.29949/TNM.201210.0017
引用
分享
收藏
全文下載
延伸閱讀
李南衡(2010)。
讀經筆記1"chhì-chhák" kap阮理解ê意思無仝
。
新使者
,
(120),65-66。https://doi.org/10.29949/TNM.201010.0015
徐山(2009)。
釋「侌」
。
書目季刊
,
43
(3),69-72。https://doi.org/10.6203/BQ.2009.12.43.3.05
劉秀雪(2015)。
‘乞khih, 度thoo, 傳tng, 與hoo’ in Quanzhou Southern Min
。
臺灣語文研究
,
10
(1),57-97。https://doi.org/10.6710/JTLL.201503_10(1).0003
魯國堯(2001)。
On the Rhymes Tán(談), Tán(覃), Hán(寒), Huán(桓)
。
聲韻論叢
,
(11),203-215。https://doi.org/10.29753/CP.200110.0012
李淑貞(2011)。
叭……pu叭……pu來á
。
海翁台語文學
,
(117),42-43。https://doi.org/10.29919/WTL.201109.0008
國際替代計量
是"kang",呣是"kang-chok"
篇名與作者
延伸閱讀
國際替代計量
全文下載
本網站使用Cookies
為了持續優化網站功能與使用者體驗,本網站將Cookies分析技術用於網站營運、分析和個人化服務之目的。
若您繼續瀏覽本網站,即表示您同意本網站使用Cookies。
我知道了
隱私權聲明