透過您的圖書館登入
IP:18.223.134.29
  • 期刊
  • OpenAccess

冬暖窗外有阿郎:台灣國語片健康寫實之外的文藝與寫實

Winter Window Darling: Wenyi and Realism in Taiwan's Mandarin Films

摘要


本文透過三部1960年代中期之後的台灣國語片,討論三種有別於那時代「健康寫實」的電影樣貌;並藉由三部影片的文藝與寫實思考台灣六、七○年代文藝片在現今華語電影研究裡可以有何種的探討方式。《冬暖》、《再見阿郎》、《窗外》分別為李翰祥、白景瑞、宋存壽在1967、1970、1973年的作品。當初,三部影片在商業上虛弱的表現,對三位導演都是一次失落的經驗。但現今,在電影評論界,這三部作品被認為是各別導演電影生涯中的經典之作。這三部文藝片分別改編自羅蘭的同名短篇、陳映真的〈將軍族〉、及瓊瑤的第一部長篇小說。李翰祥在《冬暖》,以通俗劇的技法傳達了一種離散心境。白景瑞在《再見阿郎》,從角色們的勞動及拼命開貨車的影像中,伸展了他的寫實情懷。宋存壽在《窗外》,一部至今仍舊沒有在台灣公開商業上映的影片,表現了獨特的寫實風格,以樸素的風貌陳述了偏向禁忌的戀情及難以安撫的失落。本文藉由探視《冬暖》,來凸顯西方電影通俗劇研究對分析華語文藝片可帶來的「方便」;審視《再見阿郎》,來強調新電影前台灣影人對電影寫實所做過的努力;研讀《窗外》,來勾勒七○年代初瓊瑤電影對台灣愛情文藝片所做出的突破。本文藉由審視這三部影片將1960年代中期以後的國語文藝片拉出健康寫實的範疇來探討,呈現那年代台灣電影的豐富樣貌。

並列摘要


This paper studies three Taiwan Mandarin films to highlight three faces and approaches to Chinese wenyi pian. The Winter (1967), Goodbye Darling (1970), and Outside the Window (1973) are, respectively, works of Li Han-xiang, Bai Jing-rui, and Song Cun-shou. Each film at its time of release was met with lukewarm, if not "absent," response; but today these films are considered to be classics in Taiwan cinema. This study looks into The Winter as a wenyi melodrama to bring out its diasporic sentiments, then places Goodbye Darling in the context of cinematic realism to showcase Bai Jing-rui's aesthetic efforts, and finally examines the reserved style in Outside the Window to reevaluate Song Cun-shou's contribution to the 1970s' Qiong Yao film genre. These films, all adapted from literary works, demonstrate the diverse styles of wenyi pian in an era when Healthy Realism (wholesome realism) ruled supreme.

參考文獻


王墨林(1983)。中國的電影與戲劇。台北:聯亞出版公司。
王慰慈編(2006)。台灣當代影像:從紀實到實驗1930-2003。台北:同喜文化製作。
宇業熒編(1997)。永遠的李翰祥。台北:錦繡出版社。
林文淇編、孫松榮編()。
林芳玫(2006)。解讀瓊瑤愛情帝國。台北:台灣商務印書館。

延伸閱讀