透過您的圖書館登入
IP:18.116.62.45
  • 期刊

台湾人日本語学習者の会話における副詞の使用に関する縦断研究

A Longitudinal Study of the Use of Adverbs in Conversation by Taiwanese Learners of Japanese

並列摘要


本研究針對先行研究所提及的學習者副詞多用問題,以縱斷的觀點來調查台灣日語學習者在日語會話內副詞的使用情況,並且釐清這些副詞在會話中有何使用特徵。本研究主要利用LARP at SCU語料庫,挑選其中兩名進大學之後才開始學習日語的學習者為研究對象,觀察這兩名學習者在日語訪談會話中副詞的使用狀況。考察的結果,我們知道這兩名台灣日語學習者在三年半的調查期間使用在日語會話上的副詞相當集中,分別集中在「sou」「moshi」與「tabun」「sou」上。而儘管同樣是「sou」的副詞,這兩位學習者也有不同的使用特徵。此外,「moshi」與「tabun」這兩個副詞是在學習者日語中高級階段之後開始頻繁被使用於表示話者之意見,而我們也觀察到學習者用日語在表達意見方式之差異。|This study takes a longitudinal approach to investigate the use of adverbs by Taiwanese Learners of Japanese in their Japanese conversation, and to identify the characteristics of these adverbs in conversations. This study selected two learners who started to learn Japanese after entering university from LARP at SCU corpus and to observe the use of adverbs in their conversations. As a result of the study, we know that the adverbs "sou" "moshi", and "tabun" "sou" are often found in the conversations of these two Taiwanese Learners of Japanese during the study period. Although the same "sou" was often used by both learners, the two learners had different features of usage. In addition, the adverbs "moshi" and "tabun" began to be used frequently to express their opinion at the Intermediate level and Advanced level, and we observed differences in their expressions.

參考文獻


石川慎太郎(2020)「発話における副詞の使用」『日本語学習者コーパスI-JAS 入門研究・教育にどう使うか』pp.167-184 くろしお
小寺里香(2001)「初級〜中級学習者の発話にみられる副詞の使用について」『岐阜大学留学生センター紀要』2000,pp.76-89
迫田久美子(2008)『日本語教育に生かす第二言語習得研究』アルク
島崎英香(2019)「話し言葉における日本語学習者の副詞の使用実態−IJAS を用いて韓国語話者を中心に−」『日本語・日本語教育』3,pp.65-84
島崎英香(2020)「中国語を母語とする日本語学習者の話し言葉における副詞の使用傾向:I-JAS を用いて習熟度別に」『言語資源活用ワークショップ発表論文集』5,pp.20-32

延伸閱讀