透過您的圖書館登入
IP:18.221.165.246
  • 期刊
  • OpenAccess

「台湾人日本語学習者コーパス」(CTLJ)試行版の公開

「台灣日語學習者語料庫」(CTLJ)之試行公開

摘要


This report is concerned with the content and the instruction of the Corpus of Taiwanese Learner of Japanese (CTLJ) This corpus has collected compositions of Japanese learners from several higher education institutions in Taiwan, and most of the collected data have been digitalized and annotated with corrections Through interdisciplinary cooperation, many technical problems have been overcome after years' efforts. To date, CTLJ has acquired 1,483 compositions, and its ultimate goal is 1,500. The current stage presents 677 digitalized data collected from 2003 to 2006. The remaining data will be soon open after digitalization. In addition, these data are provided under authors' agreement.Since Huang et al. (2007) had a preliminary report about the way of data-collection, the method of digitalization and the techniques of corpus construction. This report not only supplements the content which is not included in the preliminary report, hut also elucidates it s recent advances and development. Moreover, the website, the registration, the instruction and the functions of the corpus are well explained. The public opening of the CTLJ can realize the ideal of s ha ring research resources and facilitate the relative research and practical development for corpus linguistics.

並列摘要


This report is concerned with the content and the instruction of the Corpus of Taiwanese Learner of Japanese (CTLJ) This corpus has collected compositions of Japanese learners from several higher education institutions in Taiwan, and most of the collected data have been digitalized and annotated with corrections Through interdisciplinary cooperation, many technical problems have been overcome after years' efforts. To date, CTLJ has acquired 1,483 compositions, and its ultimate goal is 1,500. The current stage presents 677 digitalized data collected from 2003 to 2006. The remaining data will be soon open after digitalization. In addition, these data are provided under authors' agreement.Since Huang et al. (2007) had a preliminary report about the way of data-collection, the method of digitalization and the techniques of corpus construction. This report not only supplements the content which is not included in the preliminary report, hut also elucidates it s recent advances and development. Moreover, the website, the registration, the instruction and the functions of the corpus are well explained. The public opening of the CTLJ can realize the ideal of s ha ring research resources and facilitate the relative research and practical development for corpus linguistics.

參考文獻


赤野一郎(2006)。英語コーパス言語学と英語教育。日本語教育。130,11-21。
大曾美惠子(2006)。日本語コーパスと日本語教育。日本語教育。130,3-10。
黃淑妙(2008)。外国語としての日本語の習得研究-「台湾人日本語学習者作文コーパス」の構築と分析を中心に-。台北:致良出版社。
黃淑妙、関口要(2007)。台湾人学習者の「てくる」「ていく」に関する誤用分析-日本語作文データべース利用を中心に-。台灣日本語文學報。22,259-281。
黃淑妙、関口要(2005)。台湾人学習者の動詞文に関する誤用分析-日本語作文データべー利用を中心に-。台灣日本語文學報。20,389-411。

延伸閱讀