透過您的圖書館登入
IP:3.16.147.124
  • 會議論文
  • OpenAccess

從星雲大師本土化理念看佛光全球弘法之文化適應及成效-以荷蘭荷華寺為例

Acculturation and Effects of Fo Guang Shan International Dharma Propagation from the Perspective of Venerable Master Hsing Yun's Vision of Localization, as Exemplified by He Hua Temple, the Netherlands

摘要


佛光山開山星雲大師1967年於高雄開創佛光山,陸續於全球創建200餘道場,實踐「佛光普照三千界,法水長流五大洲」的理想。隨著佛教國際化的推動已在世界各地獲得肯定、認同,星雲大師於2001年,又提出「本土化」的主張。所謂「本土化」,就是要讓佛教依各地的文化思想、地理環境、風俗民情之不同,發展出各自的特色。在歐洲此數千年深受基督教影響與蘊育之區域,外來宗教之傳播實屬不易,希望藉荷華寺此個案之分析,來看佛教本土化如何落實。此篇論文,作者以自身於2008年至2010年期間駐錫荷蘭佛光山荷華寺之經驗,透過荷華寺個案研究及歸納,從「星雲大師本土化理念看佛光全球弘法之文化適應及成效」。探討及瞭解荷華寺發展出具當地特色本土化「荷蘭佛教」之成果及期間所遭遇之困難。希望荷華寺結合當地之有利條件,在荷蘭弘揚人間佛教之成功經驗,可提供其他歐洲國家弘法度生之借鏡,未來能在佛教本土化之前提下,將人間佛教之種子播灑處處並開花結果。

關鍵字

本土化 文化適應 人間佛教

並列摘要


Venerable Master Hsing Yun founded Fo Guang Shan in Kaohsiung, Taiwan in 1967. Over 200 temples have since been established internationally, realizing the ideal of "Shining the Buddha's light universally across three thousand realms; flowing the Dharma water eternally through five continents". Further to international propagation efforts, Buddhism has been recognized and respected globally. In 2001, Venerable Master Hsing Yun additionally advocated the goal of "localization". "Localization" refers to the flexibility for Buddhism to flourish and foster its own characteristics in accordance with the distinct cultural, geographical and customary features of each local country. In Europe, Christianity has remained its largest religion for at least a millennium and a half. Its philosophy, science and arts have been influenced by the Christian culture. Bringing a non-Christian religion into the continent has not been straight-forward. This paper aims to explore how localization of Buddhism can be implemented via analyzing the case study of Fo Guang Shan He Hua Temple. Based on the author's empirical evidence and experience in He Hua Temple from 2008 to 2010, the paper aims at investigating the acculturation and effect of Fo Guang Shan international Dharma propagation from the perspective of Venerable Master Hsing Yun's vision of localization. The author provides her analysis and insights into how He Hua Temple grows its localized features, its effects and challenges in developing "Dutch Buddhism". The objective of this paper is to share the experience of localizing the Humanistic Buddhism in the Netherlands. This paper sets out to establish an example to inspire countries in the rest of Europe. Under the vision of localizing Buddhism, may we sow the seeds of Humanistic Buddhism in every corner and nurture them to blossom and bear fruit.

延伸閱讀