透過您的圖書館登入
IP:3.145.101.192
登入
登出
透過您的圖書館登入
透過您的圖書館登入
登入
登出
出版品瀏覽
幫助
授權華藝
IP:3.145.101.192
繁體中文
English
简体中文
精確檢索 : 冠狀病毒
模糊檢索 : 冠狀病毒
冠狀病毒感染
冠狀病毒疾病
查詢出版品: 冠狀病毒
進階查詢
查詢歷史
主題瀏覽
【下載完整報告】AI熱潮從學術研究也能看出端倪?哪些議題是2023熱搜議題?
期刊
Book Reviews: Translating Orients: Between Ideology and Culture, by Timothy Weiss
Andrew Parkin
《The China Review An Interdisciplinary Journal on Greater China》
5卷1期
(2005/05)
Pp. 163-165
引用
分享
收藏
全文下載
延伸閱讀
吳錫德(2006)。
The Postmodernist Aesthetics of Translation: On the Task of the Translator
。
淡江外語論叢
,
(8),245-257。https://doi.org/10.29716/TKSFLL.200612.0007
Magagnin, P. (2020).
Translation Studies and Academic Soft Power: Some Insights from Eco-Translatology
.
翻譯學報
,
新4
(2), 93-116. https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=P20180306001-202012-202101130028-202101130028-93-116
Yin, T. (2022).
Book Review: Translanguaging: Language, Bilingualism and Education
.
International Journal of Social Science and Education Research
,
5
(11), 328-330. https://doi.org/10.6918/IJOSSER.202211_5(11).0051
(2012)。
Book Review: "Some Remarks: Essays and Other Writing"
。
知識通訊評論
,
(119),66-1。https://doi.org/10.29957/RK.201209.0036
唐書禮(2009)。
Theology in Translation: Language, Literalism andChanging Views of Translation Strategies
。
華神期刊
,
(2),10-38。https://doi.org/10.30147/CESJ.200910.0001
國際替代計量
Book Reviews: Translating Orients: Between Ideology and Culture, by Timothy Weiss
篇名與作者
延伸閱讀
國際替代計量
全文下載
本網站使用Cookies
為了持續優化網站功能與使用者體驗,本網站將Cookies分析技術用於網站營運、分析和個人化服務之目的。
若您繼續瀏覽本網站,即表示您同意本網站使用Cookies。
我知道了
隱私權聲明