透過您的圖書館登入
IP:18.189.14.219
  • 學位論文

臺灣中醫師專業變遷之研究-以西醫觀點

Evolution of Professional Chinese Medicine in Taiwan -a View from Western Medicine

指導教授 : 王秉鈞
若您是本文的作者,可授權文章由華藝線上圖書館中協助推廣。

摘要


在全球,西方醫學已成為不分國界的主流醫學;在臺灣,傳統中醫卻已逐漸崛起,許多醫院開始增設中醫門診、中西醫聯合門診搶攻市場。現今中醫師的專業已進入西醫體制,未來也將規劃發展成西醫系統;如中醫住院系統、中醫次專科系統、中醫急診系統、中醫護理系統等等。本研究將以西醫師、護理師的觀點來分析中醫師的專業演變,以及現實認同度的看法。研究中發現:(1)百分比T檢定部份:護理師對中醫專業的正面認同態度大於西醫師。(2)因素分析部份:護理師在認知六構面對中醫專業的正面認同態度也是大於西醫師。(3)行為二構面部份:護理師認為中醫可彌補西醫不足此認同態度是大於西醫師。(4)西醫師並不會因為在中國醫藥大學的求學環境下,而對中醫專業認知、行為與其他國內外醫學院有所差異。(5)西醫師和護理師不會因曾接觸過中醫而對其認知與行為有所差異。(是否接觸過中醫包含1.在校時有無選修過中醫/中藥概論課程2.畢業後曾自學或參加過中醫相關課程3.是否與中醫臨床合作過(跟診/會診)。(6)以年齡分析西醫師對中醫的接受度新世代醫師較能接受中醫的專業變遷。(7)西醫對中醫已有相當的改觀並認同其可幫助西醫突破瓶頸。(8)在借鑑西醫模式的四個系統當中,唯有中醫急診不被認同。(9)醫護人員都認為中醫基礎醫學研究與臨床醫學設備皆不足。(10)西醫師願意進修中醫專業。(11)西醫師認為中醫專業是持續進步的(12)西醫師希望能由政府來支持中醫發展。

並列摘要


Western Medicine has become the global mainstream of among various types of Chinese Medicine, one of the most popular traditional medical treatments in Taiwan, gradually dominates hospitals through establishing Chinese Medicine Outpatient Departments and Chinese Western Combined Clinic for marketing strategies. Currently organizations of Chinese medicine have already adept the frame of western medicine and will plan to develop professional systems in the future such as Chinese Medical Admission, Chinese Medical Specialists, Chinese Medicine Emergency Department, Chinese Medical Nursing Care etc. In this study, the evolution of professional Chinese Medicine was analyzed through surveys corresponding to panelists from professional physicians and Registered professional nurses (RPNs). Eleven topics were concluded to evaluate the evolution of professional Chinese medicine in the concepts of recognition and identification: (1)T-test (%):RPNs significantly had more positive recognition than physicians to the profession of Chinese medicine.(2)Factorial analysis: RPNs had more positive recognition than physicians to the profession of Chinese medicine within 6-diameter analysis.(3) Two-diameter behavior: RPNs had more positive recognition than physicians as to the profession of Chinese medicine being the alternative medication to Western medicine.(4)Physicians did not think that there are educational and professional training differences between Chinese Medicine and Western Medicine colleges.(5)Both RPNs and physicians had no differences in recognition and behavior differences inexperiencing with or without Chinese Medicine.1.Taking courses related to Chinese medicine and Pharmaceutical in school.2.Participating Chinese medicine programs or self-learning after Graduated.3.Cooperating clinics with Chinese medicine in outpatient service or consultation.(6)Younger physicians (X-generation) had higher acceptability to the others in the concept of evolution of professional Chinese medicine.(7)Chinese medicine was understood and believed to improve Western medicine.(8)In the references to the four systems of western medicine, theEmergency Department in Chinese Medicine was not preferred.(9)All RPNs believed that there were lacks of basic and clinical medical researches for Chinese Medicine.(10) Physicians were willing to join Chinese medicine training program.(11) Physicians believed that the progress of Chinese medicine is on going.(12)Physicians expected government support on the development of Chinese medicine.

參考文獻


行政院衛生署(民93),中華民國統計年鑑。
林昭庚、陳俊明、施純全、陳欣欣(民90),“中醫師人力現況與規劃”,中醫藥雜誌。
陳梅生、謝明村、林昭庚等(民84),“臺灣地區中醫藥教育”,中醫醫藥學院雜誌,第6卷,第2期。
Druss B.G., Rosenheck R.A.“Association Between Use of Unconventional Therapies and Conventional Medical Service”.Journal of American Medicine Association, Vol.282, No.7,pp.651-656, Aug 1999.
Eisenberg DM Advising patients who seek alternative medical therapies Ann Inter Med 127:61,1997.

延伸閱讀