透過您的圖書館登入
IP:3.146.37.35
  • 期刊

達例與特筆:呂大圭《春秋五論》、《春秋或問》的解經方法

The Exegetical Method Used in Lü Dagui's Studies of the Chunqiu|Méthode exégétique dans Chunqiu wu lun et Chunqiu huowen de Lü Dagui|達例と特筆─呂大圭『春秋五論』、『春秋或問』の解釈方法|Lü Daguis exegetische Methode in der Analyse des Chunqiu

摘要


本文分析呂大圭(1227-1275)將《春秋》筆法重新論斷為達例之常辭、特筆之變文,原本類例中的差異性變成了普遍性,循此通往《春秋》世變之遷流。另外又從普遍性中檢選出特殊性,天理義蘊就是從特殊性之書法彰顯而生,印證孔子從《春秋》建立是非善惡之公理,明正天理人心之綱紀。這套解經方法能延續朱熹(1130-1200)《春秋》說的基本精神,另立達例、特筆之調劑以糅合各派學說,明顯具備會通眾說、參稽諸家的特色,實踐南宋會通諸家之學;在踵繼紹承之上又別闢蹊徑,彌縫擴充成更完整的詮釋體系,形成元代《春秋》學折衷歸一的先驅。

關鍵字

呂大圭 朱熹 《春秋》 理欲 世變

並列摘要


This article analyzes Lü Dagui's 呂大圭 (1227-1275) conclusion that the compositional techniques of consistent terminology and unique expression were used to make differences in the Chunqiu's 春秋 original categories become universal. Following this line of thought leads to an understanding of the flow of worldly change in the text. In addition, the fact that specificity is selected from universality, and that ethical principles are derived from unique expressions, proves not only that Confucius established right and wrong as well as good and evil through his composition of the Chunqiu, but also that he used the text to define heavenly principle and the human mind. Lü's interpretative methodology continued many of Zhu Xi's 朱熹 (1130-1200) basic ideas regarding the text, and established a balance between the general and the unique that integrated theories from other schools. In terms of continuation and succession, Lü can be said to have developed a new approach, which he expanded into a more complete interpretative system, and which served as an important forerunner of the "compromise and unity" school of the Yuan dynasty.|L'article analyse la thèse de Lü Dagui 呂大圭 (1227-1275), selon laquelle les techniques d'écriture de terminologie uniforme et d'expression unique étaient employées afin que les différences des catégories originales du Chunqiu 春秋 deviennent universelles. Cette ligne de pensée nous amène à suivre le flux du changement du monde dans le texte. La méthode exégétique de Lü permettait d'hériter des idées fondamentales de Zhu Xi 朱熹 (1130-1200) vis-à-vis du Chunqiu, et d'établir une harmonie entre le général et l'unique qui intégraient des théories d'autres écoles. En matière de continuité et de succession, on peut dire que Lü a fondé une nouvelle approche, qu'il amplifiait pour en faire un système interprétatif plus complet et qui est devenu le pionnier de l'école de « compromis et unité » de l'époque Yuan.|本文は、呂大圭(1227-1275)が『春秋』の筆法を改めて達例の常辞、特筆の変文と論断して、元々の類例における相違性が普遍性に変わり、そして、これに従って『春秋』の世変の流れに通じていったことを分析している。この経典を解釈する方法は、朱熹(1130-1200)の『春秋』説の基本精神を延続することができ、別に達例と特筆で調和して、各派の学説を混合させ、諸説をわかりやすく説き、諸家を比較してその特徴を明瞭にして、南宋の諸学に通じる学問を実践する。そして、前人の学説を受け継ぎ、さらに新しいものを創造し、修正し拡充しながら、一層完璧な解釈体系を整え、元朝の『春秋』学を折衷して統一した先駆となったのである。|Dieser Artikel analysiert Lü Daguis 呂大圭 (1227-1275) Auffassung, dass eine Kompositionstechnik bestehend aus konsistenter Terminologie und eindeutigen Ausdrücken in der Interpretation des Chunqiu 春秋verwendet wurde, um die heterogene Originalterminologie des Textes zu vereinheitlichen und universal verständlich zu machen und um Veränderungen in herrschender Weltsicht zu reflektieren. Lüs interpretative Methode setzte viele der ursprünglichen Ideen Zhu Xis 朱熹 (1130-1200) fort und establierte, Theorien anderer Schulen integrierend, eine Balance zwischen dem Allgemeinen und dem Einmaligen. Aus der Perspektive von Kontinuation und Nachfolge entwickelte Lü einen neuen Ansatz, welchen er zu einem vollständigen interpretativen System ausweitete, das als wichtiger Vorläufer der ,Ausgleich und Einheit' Schule der Yuanzeit gilt.

參考文獻


姜義泰 Chiang Yi-tai,《北宋《春秋》學的詮釋進路》Beisong Chunqiu xue de quanshi jinlu,臺北 Taipei:國立臺灣大學中國文學系博士論文 Guoli Taiwan daxue Zhongguo wenxue xi boshi lunwen,2013。doi: 10.6342/NTU.2013.02307
許松源 Shu Sung-yuan,《經義與史論──王夫之《春秋》學研究》Jingyi yu shilun: Wang Fuzhi Chunqiu xue yanjiu,新竹 Hsinchu:國立清華大學歷史研究所博士論文 Guoli qinghua daxue lishi yanjiusuo boshi lunwen,2008。doi: 10.6843/NTHU. 2008.00063
黃俊傑 Huang Chun-chieh,〈從儒家經典詮釋史觀點論解經者的「歷史性」及其相關問題〉“Cong Rujia jingdian quanshi shi guandian lun jiejingzhe de ‘lishixing’ ji qi xiangguan wenti”,《臺大歷史學報》Taida lishi xuebao,24,臺北 Taipei:1999,頁 1-28。doi: 10.6253/ntuhistory.1999.24.01
劉德明 Liu De-ming,〈吳澄《春秋纂言》中的「屬辭比事」探析〉“Wu Cheng Chunqiu zuanyan zhong de ‘zhuci bishi’ tanxi”,《國文學報》Guowen xuebao,61,臺北 Taipei:2017,頁 95-125。doi: 10.6239/BOC.201706.04
王掞 Wang Shan 等奉敕撰,《欽定春秋傳說彙纂》Qinding Chunqiu zhuanshuo huizuan,《景印文淵閣四庫全書》Yingyin Wenyuange siku quanshu 經部第 173冊,臺北 Taipei:臺灣商務印書館 Taiwan shangwu yinshuguan,1986。

延伸閱讀