透過您的圖書館登入
IP:18.226.98.166
  • 期刊

《宗鏡錄》與輯佚—以典籍之校補、補闕為中心—

The Collection of Missing Passages Found in Zong-Jing Lu-Focus on the Supplementary of Classical Texts-

摘要


中國自古天災、人禍頻仍,兼以水火無情,典籍的散失極為嚴重,舉其犖犖大者即有所謂「五厄」、「十厄」之說,傳統的四部典章之遭遇如是,屢屢被儒家者流視為異端的釋家之典籍自然更是無可倖免於難。筆者在探究永明延壽(904∼975)的思想時,也深深有感於其著作嚴重佚失,因而對全面理解延壽的思想造成一定的影響,於是開始關心輯佚,並透過搜尋《宗鏡錄》百卷(所引用書籍多達三百部),而發現其中引用了為數不少的已佚失之內外典籍。然而對這一部分內容的關心、注意,向來雖有人稍稍涉及,但僅點到為止,而未能闡發在「輯佚」層面上的意義及重要性,於是筆者著手此文,試圖進一步突顯《宗鏡錄》在佛教教理之外的另一種價值--保存佚失文獻的資料性價值及其概況。

並列摘要


It is a common serious problem in Chinese classical materials that old books and texts could not be preserved properly and often missed part or some of them due to the natural disasters as well as human mistakes. For instance, the notorious Five Disasters and Ten Disasters occurred before and destroyed four famous Confucian classical texts. (四部典章). It is inevitable to think that texts and resources regarding Buddhism could have been missed a lot too. In pursuing the thought of Jun Ming Yen So, I found that the issue of missing classical texts became even more serious which could profoundly have affected those researches worked by young scholars. Therefore, I began to collect 100 volumes of Zong-Jing Lu(宗鏡錄)referring to more than 300 different books and found many missing classical texts(內外典籍)cited in this book. In the past, not many scholars were interested in those classical texts. However, it is significant for scholars to make more efforts on collecting and explaining the meaning as well as the importance of those missing classical texts or passages from the aspect of primary materials in addition to the gospel of Buddhism out of it. This is the main purpose of my research.

參考文獻


元胡元瑞。隋書
明胡應麟。少室山房筆叢
延壽。宗鏡錄
大正藏
曹書杰著(1998)。中國古籍輯佚書論稿。長春:東北師範大學出版社。

被引用紀錄


呂若珈(2010)。《宗鏡錄》對唯識哲學中「識」的概念所進行之詮釋與轉化〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-1610201315190992

延伸閱讀