透過您的圖書館登入
IP:18.191.223.123
  • 期刊

グローバル化時代における台湾日本語学科の課題と展望-質の向上とイノベーションをめぐって

The Issues and Outlook of Japanese Departments in Taiwan in the Age of Globalization: Quality Improvement and Innovation

摘要


台灣的大學日語系處全球化.少子女化時代中,面臨國際語英語的強勢發展壓力、大學過度設置、學習人數縮減,以致部分大學發生招不足學生的窘境。日語系可依資源優劣分成六種類型,背景、體質雖不同,但品質提升與創新需求卻是一致的。品質提升在「+1」的溫和改善;創新則在「日語+α」產生「新結合」,跨領域創造價值。大眾對日語系的品牌認同來自「知名度、信賴度、魅力度」,須歷經「打破現狀、普及理念、確實落實」等三個過程。檢視過去的日語系創新行為,最成功的案例是東吳大學的「重音教育」。展望未來日語系必須重視社會與學習者之需求,做出自我定位、找出目標、開發具特色的系課程、具體實踐以達創新價值之目的。深度,應求日語溝通力的提升;廣度,在跨領域,可借助專業日語JSP、JAP、JOP,同時可善用日本文化與知識,語言問題則有賴社會語言學的理論解決。日語系組織經營與再造,全係於教師對目標的認同能形成共識,團隊力量的整合與發揮。

關鍵字

全球化 少子女化 日語系 品質提升 創新

並列摘要


In the age of globalization, Japanese departments in Taiwan have been under the pressure from the development of English and the phenomenon of decreasing birthrate, and thus in a difficult situation with reducing learners. Some departments cannot even enroll enough students. There are six types of Japanese departments. Although their characteristics are different, they al l need quality enhancement and innovation. In the aspect of quality enhancement, mild improvements can be made in comprehensible input (i + 1). In the aspect of innovation, values can be created across different fields (J + α). The brand attraction of a Japanese department comes from its "reputation, reliability, and charm". The three processes are inevitable: "changing the current situation, disseminate ideals, and implementation". In the past, in making innovation, the most successful case is Soochow University with its "Accent Education". In the future, Japanese departments must focus on learners' needs and departments' self-positioning, in order to innovate departments' value. The future direction is to improve students' Japanese communication ability and help them to use their knowledge regarding the Japanese culture. In different areas, Japanese for Specific Purposes can be helpful. Language related issues still need guidance based on sociolinguistic theories. A Japanese department's organizational management and re-engineering relies on its teachers reaching common consensuses and its team members integrating their strengths.

參考文獻


呂國禎‧萬年生( 2012)「商周追蹤, 揭開六十年來最大投資潮- 日本錢來了! No.1 技術來了! 」『商業周刊』1270 期 2012 年3 月26日發行、P.110-118
林長河( 2014)「龍山寺を例にした自国文化を説明する日本語教育の模索- 語学教育理論の応用と課題- 」『台灣日本語文學報』第35號、P.351-374
呂恵莉( 2013)『応用日本語学科における専門分野科目の授業デザイン- キャリア形成支援を目指して- 』台北尚昂文化
林長河( 2001)「從課程設計的觀點探討應日系的競爭力」『銘傳日本語教育』第4 号、P.23-50
林長河( 2007a)「応用日本語学科のカリキュラムをめぐる諸問題ー銘傳大学を例にー」『台灣日本語文學報』第22 号、P.405-429

被引用紀錄


羅文星(2017)。商業日語相關課程之理想教學方法—以國立臺中科技大學應用日語系為例—〔碩士論文,國立臺中科技大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0061-0407201714081200

延伸閱讀