在漢日對比研究領域,對譯方式的運用已經相當普遍,但是,由於缺乏足夠的理論認知,不當運用現象比較常見。本文從方法論和認識論等層面進行了初步的探討。首先是典型例文評述;之後分析、研究其主要成因;最後提出對譯方式在漢日對比研究中使用的指導性原則。
為了持續優化網站功能與使用者體驗,本網站將Cookies分析技術用於網站營運、分析和個人化服務之目的。
若您繼續瀏覽本網站,即表示您同意本網站使用Cookies。